Το τελευταίο βιβλίο της Ερης Ρίτσου κυκλοφορεί από τις εκδόσεις «Κέδρος» και αγαπιέται από τους αναγνώστες
Το πτώμα ενός άντρα με το πρόσωπο και τα χέρια καταφαγωμένα από τσακάλια βρίσκεται σε δύσβατη δασική περιοχή ενός νησιού. Στη μια του τσέπη ένα σημείωμα: ΕΤΣΙ ΠΕΘΑΙΝΟΥΝ ΟΙ ΠΡΟΔΟΤΕΣ. Στην άλλη ένα τυπωμένο mail: Αν δεν έρθεις να με δεις, θα σκοτωθώ. Στο στέρνο του χαραγμένος ένας αγκυλωτός σταυρός. Ποιος είναι αυτός ο άντρας; Πώς βρέθηκε εκεί; Ποια ήταν η αιτία του θανάτου του και ποια τα κίνητρα του δράστη; Προσωπικά ή πολιτικά; Ολα τα σενάρια μοιάζουν εξίσου πιθανά. Τα ερωτήματα είναι πολλά για τις τοπικές αρχές, που δεν είναι συνηθισμένες να αντιμετωπίζουν τέτοιες υποθέσεις στο μάλλον ήσυχο νησί. Στον απόηχο των εκλογών της 20ής Σεπτεμβρίου 2015, στην καρδιά της κρίσης, η νεαρή αστυνομικός Μαρία Γεωργίου, που κατάγεται από το νησί, θα επιστρέψει εκεί με μετάθεση από την Αθήνα και θα αναλάβει να βοηθήσει τις αρχές να λύσουν το μυστήριο. Ενα μυστήριο που περιπλέκεται όσο προχωρούν οι έρευνες...
Η Ερη Ρίτσου καταπιάνεται για πρώτη φορά με το αστυνομικό μυθιστόρημα και προσφέρει μια εξαιρετικά ενδιαφέρουσα αστυνομική υπόθεση, με όλο το απαραίτητο σασπένς, τοποθετημένη στο κοντινό παρελθόν, συγκεκριμένα στην περίοδο αμέσως μετά τις εκλογές του Σεπτεμβρίου 2015. Ετσι, εκτός από την αστυνομική περιπέτεια, που θέτει συνεχώς μυστήρια προς λύση και κάνει τον αναγνώστη να αναρωτιέται κάθε στιγμή για το τι μπορεί να συμβαίνει, του δίνει ταυτόχρονα τη δυνατότητα να συναντήσει στις σελίδες του βιβλίου όλα σχεδόν τα προβλήματα, κοινωνικά και πολιτικά, που αντιμετωπίζει η χώρα μας σήμερα. Μέσα από τους διαλόγους των ηρώων κυρίως, αλλά και μέσω του τριτοπρόσωπου αφηγητή, η Ελλάδα της κρίσης βρίσκεται σε πρώτο πλάνο, καθώς μια σειρά θέματα που καίνε (όπως το Ασφαλιστικό, οι περικοπές συντάξεων, η μετανάστευση των νέων) απασχολούν τους ήρωες, ακριβώς όπως απασχολούν όλους μας.
Γραμμένο σε γλώσσα ζωντανή, καθημερινή, έχει ζωηρούς διαλόγους και ρέει αβίαστα με σκηνές σχεδόν κινηματογραφικές και ωραίες περιγραφές των τόπων όπου διαδραματίζεται η ιστορία και των τοπίων. Παράλληλα, όλα τα πρόσωπα στο βιβλίο, είτε πρόκειται για τους κύριους χαρακτήρες είτε για τους δευτερεύοντες, έχουν σκιαγραφηθεί με ζωντάνια και ρεαλισμό, έχοντας ο καθένας τα αποκλειστικά δικά του χαρακτηριστικά. Εκτός από την κεντρική ηρωίδα, την αστυνομικό Μαρία Γεωργίου, ενδιαφέρων χαρακτήρας είναι και η γριά Αντριάνα, που αποτελεί τη σύνδεση του «σήμερα» με το παρελθόν, με την Ελλάδα της αντίστασης και του αγώνα.
Το γεγονός ότι ο νεκρός ήταν μέλος του φασιστικού κόμματος δίνει την ευκαιρία στη συγγραφέα να μιλήσει, μέσω των ηρώων της, και για φαινόμενα ρατσισμού, όπως «η αιμοδοσία μόνο για Ελληνες», ενώ από τις περιγραφές δεν λείπει και η εικόνα των προσφύγων που καταφθάνουν θαλασσοπνιγμένοι στο λιμάνι της μικρής πόλης.
«Ο νεκρός δολοφονήθηκε» είναι μια συναρπαστική αστυνομική ιστορία που ξετυλίγεται με φόντο την κοινωνική και πολιτική κατάσταση που βιώνουμε και που με τα καυστικά σχόλια, το άφθονο σασπένς, αλλά και το χιούμορ, μπορεί να διαβαστεί απνευστί και όχι μόνο από τους ενήλικες αναγνώστες, αλλά και από εφήβους, μια που τα μηνύματα που εκπέμπει αφορούν και τις νεότερες ηλικίες.
Το έργο που καθήλωσε χιλιάδες θεατές στην Ελλάδα και το εξωτερικό με sold out παραστάσεις τόσο στη Θεσσαλονίκη και στο Δημοτικό Θέατρο Πειραιά, όσο και στη Ρουμανία, την Κύπρο και το Βιετνάμ, όπου αποθεώθηκε από το Διεθνές Διπλωματικό Σώμα 27 Πρεσβειών στην ιστορική Οπερα του Ανόι και έγινε παγκόσμιο πολιτιστικό γεγονός, αναδεικνύοντας την αρχαία ελληνική γλώσσα, σε ζωντανή γλώσσα.
Η αυθεντική αυτή αναπαράσταση της πιο συγκλονιστικής δίκης στην ιστορία του πολιτισμού, στην ίδια ακριβώς γλώσσα που μιλούσε ο Σωκράτης, κάνουν την παρακολούθησή της για τους θεατές μια μοναδική βιωματική εμπειρία, έχοντας την αίσθηση ότι ζουν μέσα στην πραγματική ατμόσφαιρα της μέρας της δίκης κι όπου ο Σωκράτης και ο Μέλητος ενσαρκώνονται μπροστά τους ζωντανά.
Διδασκαλία Εκφοράς και Ερμηνείας Αρχαίου Κειμένου, Σκηνικός χώρος, Σκηνοθεσία, Μετάφραση: Δήμος Αβδελιώδης. Μακέτες, Κοστούμια: Αριστείδης Πατσόγλου. Σχεδ. κατασκευή Κλεψύδρας: ΜΟΥΣΕΙΟ ΑΡΧΑΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ, Κώστας Κοτσανάς. Μεταγραφή στην αγγλική γλώσσα, επιμέλεια υποτιτλισμού: Αμαλία Κοντογιάννη. ΣΩΚΡΑΤΗΣ: Βασίλης Καραμπούλας. ΜΕΛΗΤΟΣ: Γιάννης Κολόι. Βοηθοί σκηνοθέτη: Γιώργος Νικόπουλος, Δανάη Ρούσσου.
«Η Μάνα κουράγιο και τα παιδιά της» |
«Σωτηρία με λένε» της Σοφίας Αδαμίδου, σε σκηνοθεσία Χριστίνας Χατζηβασιλείου, έως την Κυριακή 22 Γενάρη, στο Μικρό Θέατρο της Μονής Λαζαριστών, με την καθηλωτική ερμηνεία της Εφης Σταμούλη στο ρόλο της Μπέλλου. Μαζί της η Ειρήνη Μουρελάτου. Ωρες παραστάσεων: Τετάρτη: 18.00, Πέμπτη - Παρασκευή - Σάββατο 21.00, Κυριακή 19.00.
«Η Μάνα κουράγιο και τα παιδιά της» του Μπέρτολτ Μπρεχτ, σε σκηνοθεσία Νικίτα Μιλοβόγεβιτς, έως την Κυριακή 29 Γενάρη, στο θέατρο της Εταιρείας Μακεδονικών Σπουδών. Το κλασικό αντιπολεμικό αριστούργημα του Μπέρτολτ Μπρεχτ, σε νέα μετάφραση του Γιώργου Δεπάστα με την Λυδία Φωτοπούλου. Μέρες και ώρες παραστάσεων: Τετάρτη 18.00, Πέμπτη - Παρασκευή - Σάββατο 21.00, Κυριακή 19.00.