Την παράσταση διατρέχει το κείμενο του Λόρκα για το «ντουέντε», που προέρχεται από τη διάλεξη που έδωσε ο Λόρκα τον Οκτώβρη του 1934 στο Μπουένος Αϊρες, κατά τη διάρκεια της περιοδείας που έκανε τότε στη Λατινική Αμερική. Το ντουέντε είναι από τις λέξεις που είναι δύσκολο όχι μόνο να μεταφραστούν, αλλά και να οριστούν μέσα σε μια άλλη γλώσσα. «...το ντουέντε είναι μια δύναμη κι όχι μια λειτουργία, μια πάλη κι όχι μια αφηρημένη έννοια. Ακουσα κάποτε ένα γέρο κιθαρίστα, να λέει: "Το ντουέντε δε βρίσκεται στο λαρύγγι. Το ντουέντε ανεβαίνει απ' τις γυμνές πατούσες των ποδιών". Που σημαίνει πως δεν είναι μια ικανότητα, μα αληθινή μορφή, αίμα, αρχαία κουλτούρα, στιγμή δημιουργίας».
Μετάφραση «Ντουέντε»: Ολυμπία Καράγιωργα. Απόδοση ποιημάτων: Ανδρέας Αγγελάκης. Μουσική σύνθεση - ερμηνεία: Σταμάτης Κραουνάκης. Βίντεο: Σταύρος Χαμπάκης.
Συνομιλούν και ερμηνεύουν τα τραγούδια: Κώστας Μπουγιώτης, Χρήστος Γεροντίδης. Πιάνο: Βασίλης Ντρουμπογιάννης. Τσέλο: Γιώργος Ταμιωλάκης.