Πέμπτη 24 Αυγούστου 2000
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 18
Βιβλίο
Νέες εκδόσεις

- Από την «Εκάτη» κυκλοφόρησαν: Μια δίγλωσση (ελληνικά - ισπανικά) ποιητική ανθολογία σε μετάφραση από τα ισπανικά του Ρήγα Καππάτου με τίτλο «Τα εκατό ωραιότερα ερωτικά ποιήματα της ισπανικής γλώσσας». Οι ποιητές και ανθολόγοι Πέδρο Λάστρα - Ρήγας Καππάτος, επέλεξαν εκατό ποιήματα 78 ισπανόφωνων από 14 χώρες, που καλύπτουν μια ευρύτατη - χρονικά και αισθητικά - περίοδο, από το μεσαιωνικό 13ο αιώνα μέχρι την εποχή μας. Η ανθολογία έχει κυκλοφορήσει σε Ισπανία, Χιλή, σε αγγλική και γερμανική έκδοση. Το βιβλίο του Αναστάσιου Βαλαώρου «Λόγος περί Ηφαίστου (Περί αρχαίας ελληνικής μυητικής διδασκαλίας)» (πρόκειται για προφορικές παραδόσεις του αρχαιογνώστη, νεοπλατωνιστή Α. Βαλαώρου).

- Ο Γαβριηλίδης κυκλοφόρησε: Τη μελέτη του φιλολόγου, συνταξιούχου εκπαιδευτικού, άλλοτε συνδικαλιστή των ΕΛΜΕ και της ΟΛΜΕ Γιάννη Σ. Κωτσαδάμ «Ιχνηλασία - Κοινωνικοπολιτική και αισθητική θεώρηση της ποιητικής δημιουργίας της Ρεβέκκας Στ. Μαυρομιχάλη». Το ποιητικό βιβλίο του Δημήτρη Νταβέα «Τέσσερις ποιήσεις». Το ποιητικό βιβλίο του Θάνου Κανδύλα «Εσωθεν ουρανός».

- Ο «Καστανιώτης» κυκλοφόρησε: τη λογοτεχνική μελέτη του ποιητή, δοκιμιογράφου, μεταφραστή, Σωτήρη Τριβιζά «Το πνεύμα του Λόγου». Το μυθιστόρημα του νομπελίστα Πορτογάλου κομμουνιστή πεζογράφου Ζοζέ Σαραμάγκου «Η πέτρινη σχεδία» (1986) σε μετάφραση Αθηνάς Ψύλλια. Το μυθιστόρημα της Ολλανδής Νέλεκε Νοόρντεβλιτ «Το όνομα του πατρός» (το μυθιστόρημα εκτυλίσσεται και στην Κρήτη - η ηρωίδα είναι νόθα κόρη Γερμανού φαντάρου), σε μετάφραση Ινώς Μπαλτά.

- Η «Αγρα» κυκλοφόρησε: Στη σειρά «Ο άτακτος λαγός», το κείμενο του Μωρίς Μπλανσό «Η στιγμή του θανάτου μου», σε μετάφραση, επίμετρο και σημειώσεις του Βαγγέλη Μπιτσώρη. Το βιβλίο του Σταμάτη Ε. Δαγδελένη «Μικρή μυθολογία» (μικρά κείμενα εμπνευσμένα από μια περσικής προέλευσης ιστορία).

- Από τον «Πατάκη» κυκλοφόρησαν: Ελμορ Λίοναρ «Κυνηγητό στην Καραϊβική» (μετάφραση Κατερίνα Ροντογιάννη, μυθιστόρημα). Στη σειρά για παιδιά «Συντροφιές», τα βιβλία: Ελένη Δικαίου «Θησέας, ο ήρωας της Αθήνας» και «Ιάσονας- Αργοναυτική εκστρατεία» (εικονογράφηση Χρήστος Δήμος). Το παραμύθι του Ντανιέλ Πενάκ «Το μάτι του λύκου» (μετάφραση Μελίνα Καρακώστα, εικονογράφηση Ζακ Φεραντέζ). Τα λογοτεχνικά βιβλία για παιδιά και νέους: Αννα Δεϊμέζη Καλιότσου «Κλαυσίγελως», Μάνος Κοντολέων «Μαγική μητέρα», Σοφία Φίλντιση «Τα παιδιά της φύσης», Ελενα Αρτζανίδου «Στο μισό του ουρανού», Δημήτρης Γ. Ωραιόπουλος «Το ταξίδι του Τιμόθεου». Στη σειρά «Βιβλία γνώσεων και δραστηριοτήτων», το έγχρωμα εικονογραφημένο βιβλίο της Φ. Ουινγέιτ «Εξωγήινες απαγωγές (Αποδείξεις και επιχειρήματα)».

- Ο «Εξάντας» κυκλοφόρησε: Στη σειρά «Πολιτικές υγείας» τη μελέτη του Γάλλου γιατρού Μπερνάρ Κουσνέρ «Η δικτατορία των γιατρών» (μετάφραση Σαπφώ Διαμαντή - Ευγενία Μουτσοπούλου, εισαγωγή - επιμέλεια Γιάννης Κυριόπουλος). Το αυτοβιογραφικό μυθιστόρημα του Τούρκου Ιρφάν Οργκά «Στην ακτή του Βοσπόρου» (μετάφραση Μελίνα Παναγιωτίδου).

- Ο «Κέδρος» κυκλοφόρησε: Το δεύτερο μυθιστόρημα με ιστορικές αναφορές στον 20ό αιώνα του Νίκου Θέμελη «Η ανατροπή». Το μυθιστόρημα της Βικτόρια Γκλέντινινγκ «Ηλεκτρισμός» (μετάφραση Ελενα Τριανταφύλλου). Το μυθιστόρημα της Ελίζαμπεθ Βον Αρνιμ «Ερωτας (καλύτερα να μην είχα μπλέξει)» (μετάφραση Ελίκη Βαρβάκη).

- Τα «Νέα Σύνορα» - Α.Α. Λιβάνη κυκλοφόρησαν: Το μυθιστόρημα του Σάιμον Γουίντσεστερ «Ο καθηγητής και ο τρελός» (μετάφραση Μόνικα Σιλιά). Το μυθιστόρημα της Μαρίας Καρέλα «Πατρινέλλα».

- Οι ιατρικές εκδόσεις «ΒΗΤΑ», κυκλοφόρησαν τα ιατρικού περιεχομένου βιβλία: Πάρι Α. Παππά «Διαδερμική νεφροστομία». Τα πρακτικά του συνεδρίου για τις «Υποθαλαμικές εκλυτικές ορμόνες» (επιμέλεια των ενδοκρινολόγων Λ. Ντούντα - Ρ. Κουγιεμίν). Θ. Δ. Μουντοκαλάκη «Τι είναι υπέρταση και πώς μπορούμε να την αντιμετωπίσουμε». Γεράσιμος Α. Ρηγάτος «Θεών και ανθρώπων πάθη», και σε επιμέλεια του ίδιου το βιβλίο «Η ανακούφιση του καρκινικού πόνου».

- Από τις όμορφες παιδικές εκδόσεις «Μίνωας» κυκλοφόρησαν: Το παραμύθι της Ρένας Ρώσση - Ζαΐρη «Το γοργονάκι» (εικόνες Λ. Βαρβαρούση). Στη σειρά «Οι απίθανοι 5», το παραμύθι «Η κλοπή των απόρρητων μυστικών» (μετάφραση Νάνσυ Καπελάρη, εικονογράφηση Σπύρος Γούσης). Στη σειρά «Οι μυστικοί 7», το παραμύθι «Ενας άλυτος γρίφος» (μετάφραση Νάνσυ Καπελάρη, εικονογράφηση Λήδα Βαρβαρούση). Το βραβευμένο από τη «Γυναικεία Λογοτεχνική Συντροφιά» παραμύθι του Μερκούριου Αντζή «Το τραγούδι του κότσυφα», (εικονογράφηση Λήδα Βαρβαρούση). Στη σειρά «Μαθαίνω με τον Γουίνι», τα βιβλία για νήπια «Παιχνίδια με τα χρώματα - το αγρόκτημα» και «Παιχνίδια με τα γράμματα - το δάσος».

- Στη σειρά των πάντα γοητευτικών «Asterix», δημιούργημα των Ρενέ Γκοσινί - Αλμπέρ Ουντεριζό, το επεισόδιο «Το ζιζάνιον» και μάλιστα στην Ποντιακή διάλεκτο (εκδόσεις «Μαμούθ Κόμικ», Σόλωνος 130), «Ιστορία (εικονογραφημένη)» (τεύχος 374), με θέματα για την Κριμαία, τους βιομήχανους - συνεργάτες των Γερμανών, την ελληνική τηλεόραση κ.ά.

- «Νέα Εστία», λογοτεχνικό περιοδικό, τεύχος 1.723 (Μάης 2000).

- «Ερευνα», περιοδικό για την πολιτική, οικονομία, λογοτεχνία, πολιτισμό, τεύχος Μαρτίου 2000.

- «Επτανησιακά Φύλλα», φιλολογική, λογοτεχνική, λαογραφική, ιστορική έκδοση, τεύχος Φθινόπωρο - Χειμώνας 1999, Ζάκυνθος.

- «Θέματα Λογοτεχνίας»,τετράμηνο περιοδικό λογοτεχνίας, θεωρίας της λογοτεχνίας και κριτικής, τεύχος 12, αφιερωμένο στον ποιητή Κυριάκο Χαραλαμπίδη. Εκδόσεις « Γκοβόστη».

- «Η πόλη μας», περιοδικό της Δημοτικής Επιχείρησης Ανάπτυξης Νέας Ερυθραίας, Απρίλιος 2000.

- «Διαβάζω», μηνιαία επιθεώρηση του βιβλίου. Τεύχος 400 με αφιέρωμα για το ολοκαύτωμα. Τεύχος 405 με αφιέρωμα στη Σχολή της Φρανκφούρτης. Τεύχος 406 με αφιέρωμα για την Τόνι Μόρισον. Τεύχος 407 με αφιέρωμα για τον Ν. Γ. Πεντζίκη. Τεύχος 408 με αφιέρωμα για τις Γνωσιακές επιστήμες. Τεύχος 409 με αφιέρωμα για τη θεωρία του χάους.


Κορυφή σελίδας
Μνημεία & Μουσεία Αγώνων του Λαού
Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ