Κυριακή 13 Αυγούστου 2000
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 2
ΕΝΘΕΤΗ ΕΚΔΟΣΗ: "7 ΜΕΡΕΣ ΜΑΖΙ"
ΑΤΖΕΝΤΑ
Μια λαϊκή κωμωδία της Ιταλικής Αναγέννησης

Ακούσματα ιστορικής γλωσσικής μνήμης, μέσα από κείμενα της λαϊκής κωμωδίας της Ιταλικής Αναγέννησης, είναι και η φετινή επιλογή του θεάτρου «Τέττιγες». Πρόκειται για το έργο «Λα Μοσκέτα» του Ρουτζάντε, που περιοδεύει στο Αιγαίο

Οι παραστάσεις ξεκίνησαν προχτές από την Αμοργό. Σήμερα θα παιχτεί στην Ικαρία στον Αγ. Κήρυκο, στις 16 Αυγούστου στις Ράχες, στις 17/8 στον Εύδηλο, στις 14/8 στους Φούρνους και στις 20/8 στη Σάμο. Θα ακολουθήσουν παραστάσεις και σε άλλες περιοχές, σε πολιτιστικές εκδηλώσεις δήμων και άλλων φορέων.

Η μετάφραση του έργου είναι του Κωστή Σκαλιόρα, η σκηνοθεσία του Λεωνίδα Βαρδαρού, τα σκηνικά του Δημήτρη Σεβαστάκη, τα κοστούμια της Ελενας Αβτζή, η μουσική επιμέλεια του Χρήστου Ρακιτζή και η κίνηση της Στέλλας Γιαννουλάκη. Τους ρόλους ερμηνεύουν: Νίκος Λύτρας, Γιώργος Μελισσάρης, Ζαχαρένια Αθητάκη, Λεωνίδας Βαρδαρός και Ελισάβετ Τσιαπαρίκου.

Γραμμένη το 1528, η κωμωδία «Λα Μοσκέτα» μεταφέρει τις σχέσεις των χωρικών, που συγκροτούν μια αγροτική φάρσα, στο σκηνικό της αστικής Πάδοβα. Ενα πλέγμα σχέσεων, αντιζηλίας, εξαπάτησης, συμμαχίας, έριδας και συναλλαγής, γύρω από το χρήμα και τον ερωτικό πόθο. Οι χαρακτήρες, βγαλμένοι από την ύπαιθρο και εγκαταστημένοι στην πόλη, επιδιώκουν συχνά να υιοθετήσουν μια επίφαση αστικής συμπεριφοράς, αλλά βαθιά μέσα τους παραμένουν χωρικοί. Ετσι ο Ρουτζάντε χρησιμοποιεί τη λέξη Μοσκέτα, που σημαίνει τον επιτηδευμένο τρόπο ομιλίας, για να καυτηριάσει τέτοιου είδους αφύσικες συμπεριφορές, όντας ο ίδιος ένθερμος υποστηρικτής του νατουραλισμού και της διαλέκτου που χρησιμοποιούσαν στην επαρχία, γύρω από την Πάδοβα.

«Με τον Ρουτζάντε - σημειώνει ο σκηνοθέτης Λεωνίδας Βαρδαρός - ο χωριάτης, στόχος επί αιώνες μιας άσπλαχνης σάτιρας, παύει να αποτελεί γελοιογραφία, για να γίνει ένα αληθινό δραματικό πρόσωπο που δεσπόζει στη σκηνή. Η κωμωδία φωτίζει όλα του τα ελαττώματα - που ως τότε αποτελούσαν πηγή εύκολου γέλιου και αποενοχοποιητικού σαρκασμού για το κοινό της αριστοκρατίας - με ένα φως τραγικό. Και τον ίδιο τον ήρωα, με όλα του τα ελαττώματα τον αθωώνει».

Στις 19 του Αυγούστου, στις Ράχες της Ικαρίας, οι ηθοποιοί του θεάτρου «Τέττιγες» θα διαβάσουν κείμενα της εξορίας των Μάργαρη, Φραγκιά, Θεοδωράκη, Ρίτσου, Πικρού, Καρούσου, Γελαδόπουλου, Φαρσακίδη και άλλων, στο Πολιτικό Μνημόσυνο για τους εξόριστους, που οργανώνει κάθε χρόνο ο Σύλλογος Ραχιωτών Ικαρίας.

Το θέατρο «Τέττιγες» ξεκίνησε τις θεατρικές του αναζητήσεις το καλοκαίρι του 1999 επιχειρώντας να αναβιώσει εικόνες και φωνές από το πρόσφατο και μακρινό ιστορικό παρελθόν. Πρώτος σταθμός του ταξιδιού ήταν η παράσταση «Μιαβ Βολάγ κι εναγ καιρόν», μια δραματοποιημένη σύνθεση παραλογών, παροιμιών και αφηγήσεων βασισμένη στην παλαιότερη και νεότερη ικαριώτικη γραμματεία. Επόμενη δοκιμή πάνω στη γλώσσα και την ιστορία ήταν τα «Σαμιώτικα αφηγήματα από δύο πολέμους», μια θεατρική προσέγγιση αφηγήσεων προσφύγων και στρατιωτών της Μικρασιατικής Καταστροφής και αγωνιστών της γερμανικής κατοχής.


Κορυφή σελίδας

Διαβάστε στο «Ρ»
Ο καιρός
Weather data from openweathermap.org