Σάββατο 3 Φλεβάρη 2007
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 25
ΕΡΓΑΤΙΚΑ
Αφησε πολλές μεταφράσεις

Κηδεύεται σήμερα (12μ) στο Α΄ Νεκροταφείο, η 86χρονη Αννα Βαρβαρέσου, μεταφράστρια πάνω από 100 έργων της παγκόσμιας δραματουργίας (από τα ιταλικά, γαλλικά, αγγλικά και γερμανικά).

Η Αννα Βαρβαρέσου - Τζόγια σπούδασε Γαλλική Φιλολογία και στη σχολή του Εθνικού Θεάτρου, όπου γνώρισε τον σύζυγό της, πρωταγωνιστή του Εθνικού, Νίκο Τζόγια. Μετέφρασε αρκετούς κλασικούς και σύγχρονους συγγραφείς (Πιραντέλο, Γκολντόνι, Σκαρπέτα, Ντε Φιλίπο, Γκαίτε, Ιψεν, Στρίντμπεργκ, Ανούιγ, Γκόρκι, Ερντμαν, Σαγκάν, Μπαριγιέ-Γκρεντί, Σάιμον κ.ά.). Υπήρξε αποκλειστική μεταφράστρια στην Ελλάδα των έργων του Ντάριο Φο. Μεταφράσεις της παίχτηκαν στο Εθνικό Θέατρο, το ΚΘΒΕ, το Θέατρο Τέχνης, διάφορα ΔΗΠΕΘΕ και σε πολλούς αθηναϊκούς θιάσους. Εγραψε επίσης δύο βιβλία με αναμνήσεις της: «Τα μάτια της Ολγας» και «Η μυτίτσα της Δάφνης» (εκδόσεις «Δωδώνη»).


Κορυφή σελίδας
Ευρωεκλογές Ιούνη 2024
Μνημεία & Μουσεία Αγώνων του Λαού
Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ