Παρασκευή, Σάββατο και Κυριακή, στο μουσικό στέκι θα βρίσκεται και πάλι ο Μίλτος Πασχαλίδης, προτείνοντας τις δικές του μουσικές «διαβάσεις» και συστήνοντας τη νέα του δισκογραφική δουλιά με τίτλο: «Η μόνη μου πατρίδα είναι ο χρόνος» και ερμηνεύοντας, εκτός από δικά του τραγούδια, κομμάτια και άλλων δημιουργών.
Από «Τα παιδικά χρόνια του Ιβάν» |
Γεννημένος στο χωριό Κιρίλοβκα (περιοχή της Μόσχας), ο Μπογκομόλοφ, μετά τη βασική σχολική εκπαίδευσή του, με την έναρξη του πολέμου, κατατάχθηκε εθελοντής στον Κόκκινο Στρατό και έφυγε για το μέτωπο. Πολέμησε με γενναιότητα, τραυματίστηκε και αναδείχτηκε αξιωματικός. Μετά τον πόλεμο, παρέμεινε στο στρατό και υπηρέτησε στη ρωσική Απω Ανατολή και στη ΓΛΔ μέχρι το 1952.
Η πρώτη του παρουσία στα σοβιετικά Γράμματα ήταν το 1955 με μια συλλογή ποιημάτων για παιδιά. Το 1958 δημοσιεύτηκε στο περιοδικό «Ζνάμια» το διήγημά του «Ιβάν», με το οποίο ο Μπογκομόλοφ αποκαλύφθηκε στη μεταπολεμική σοβιετική λογοτεχνία ως νέο φωτεινό ταλέντο.
Αμέσως μετά τη δημοσίευσή του, το διήγημα μεταφέρθηκε στην οθόνη. Πρόκειται για το αριστούργημα του Αντρέι Ταρκόφσκι «Τα παιδικά χρόνια του Ιβάν» (η πρώτη ταινία μεγάλου μήκους του μεγάλου δημιουργού). Η ταινία απέσπασε 15 διεθνή βραβεία, μεταξύ των οποίων και το Α` βραβείο στο Φεστιβάλ Βενετίας (1963), κάνοντας τους συντελεστές της διάσημους. Ωστόσο, ο Μπογκομόλοφ ακολούθησε το δικό του λογοτεχνικό δρόμο, που δεν ευνοούσε την ποσότητα. Ακολούθησαν μερικά διηγήματα και η νουβέλα «Ζόσια» (1965), η οποία επίσης μεταφέρθηκε στον κινηματογράφο.
Η άλλη μεγάλη λογοτεχνική στιγμή του συγγραφέα ήταν το 1974, με την έκδοση του μοναδικού του μυθιστορήματος «Τον Αύγουστο του '44 (Μια στιγμή της αλήθειας)», που τον καθιέρωσε για πάντα. Το μυθιστόρημα, με αστυνομική πλοκή στα χρόνια του πολέμου, έκανε πάνω από 100 εκδόσεις και μεταφράστηκε σε 30 γλώσσες. Ο Μπογκομόλοφ συνέχισε μέχρι το τέλος της ζωής του να αναζητά το λογοτεχνικό του όραμα χωρίς «εκπτώσεις». Γι' αυτό και λίγο πριν το θάνατό του αρνήθηκε να μπει το όνομά του στους τίτλους μιας ταινίας με τίτλο «Τον Αύγουστο του '44» και απαγόρευσε τη χρήση του δεύτερου μέρους του τίτλου «Μια στιγμή της αλήθειας». Το «σκάνδαλο» που ξέσπασε γι' αυτήν τη στάση του «σκίασε» την εξήγηση του συγγραφέα, η οποία ήταν πολύ «απλή»: «Ασυγχώρητη μείωση των κριτηρίων της καλλιτεχνικότητας»...
Το Cirque «Eloize» στοχεύει στη δημιουργία μιας παράστασης που συνδυάζει τις κλασικές αξίες του τσίρκο με μοντέρνα στοιχεία. Οι παραστάσεις του ενσωματώνουν ποικίλες μορφές τέχνης, όπως ποίηση, θέατρο, μουσική και χορό. Στη σκηνή οι κλόουν γίνονται ένα με τους ακροβάτες, οι ισορροπιστές μπορεί να είναι και μουσικοί, οι χορευτές εκτελούν πραγματικές ασκήσεις ακριβείας.
Πριν μια δεκαετία περίπου εφτά απόφοιτοι της Εθνικής Σχολής Τσίρκου του Κεμπέκ αποφάσισαν, ορμώμενοι από την επιθυμία τους για καλλιτεχνική έκφραση, να δημιουργήσουν μια ομάδα που θα καταπιάνεται με το νέο είδος τσίρκο - τσίρκο χωρίς ζώα - που θα εστιάζει σε ακροβατικά νούμερα, αναδεικνύοντας το μεγαλείο και τη δύναμη του ανθρώπινου σώματος. Μέχρι σήμερα, το Cirque «Eloize» έχει δώσει πάνω από 1.400 παραστάσεις σε 200 χώρες και πόλεις ανά τον κόσμο.
Στα νησιά της Μαγδαληνής, τόπος καταγωγής των εφτά ιδρυτών, τα καλοκαίρια, όταν κάνει υπερβολική ζέστη και υγρασία, ο ουρανός φωτίζεται από αστραπές, χωρίς ωστόσο να υπάρχει καταιγίδα. Αυτό το φαινόμενο οι κάτοικοι της περιοχής το ονομάζουν «eloize». Φυσικά, η ομάδα μεγάλωσε έκτοτε - ο σταθερός πυρήνας υπάρχει, αλλά στην ομάδα εισχώρησαν και νέοι άνθρωποι.
Ο Αντώνης Σαμαράκης συνεχίζει να ζει και μετά το θάνατό του. Τρία βιβλία του μεταφράστηκαν και κυκλοφόρησαν πρόσφατα στο εξωτερικό. Οπως ανακοίνωσαν οι εκδόσεις Καστανιώτη, στην Ιταλία κυκλοφόρησαν τα έργα του «Εν ονόματι» και «Ζητείται ελπίς» και στα εσθονικά το «Λάθος».