Παρασκευή 4 Ιούνη 1999
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 6
ΔΙΕΘΝΗ
Το πλήρες κείμενο του σχεδίου

Αντίγραφο του "ειρηνευτικού" σχεδίου που ψηφίστηκε από το σερβικό Κοινοβούλιο μετέδωσε χτες το ειδησεογραφικό πρακτορείο "Ασοσιέιτεντ Πρες", επικαλούμενο κείμενο που έδωσαν σε συντάκτη του πρακτορείου Σέρβοι βουλευτές. Το "ειρηνευτικό" σχέδιο περιλαμβάνει δώδεκα αρχές και υστερόγραφο σημείωμα που αναφέρεται μεταξύ άλλων στις προϋποθέσεις που θα οδηγήσουν στην παύση των βομβαρδισμών, στην κατάληξη συμφωνίας ειρήνευσης στο Συμβούλιο Ασφαλείας, στην αποστολή στρατιωτικών δυνάμεων με σημαντική συμμετοχή των χωρών του ΝΑΤΟ, στο χρονοδιάγραμμα αποχώρησης των γιουγκοσλαβικών δυνάμεων από το Κοσσυφοπέδιο και στο πλαίσιο δράσης ορισμένων εκατοντάδων που θα τους επιτραπεί να παραμείνουν σε τοποθεσίες ιστορικής σερβικής κληρονομιάς. Οι 12 αρχές που περιλαμβάνει το πλήρες κείμενο έχουν ως ακολούθως:

1. Αμεσο και επαληθεύσιμο τέλος της βίας και της καταστολής στο Κόσσοβο.

2. Επιβεβαιώσιμη αποχώρηση των στρατιωτικών αστυνομικών και παραστρατιωτικών δυνάμεων από το Κοσσυφοπέδιο σύμφωνα με βραχυπρόθεσμο χρονοδιάγραμμα.

3. Αποστολή στο Κόσσοβο, υπό την αιγίδα του ΟΗΕ, ικανής διεθνούς πολιτικής και στρατιωτικής παρουσίας που θα ενεργήσει σύμφωνα με όσα προβλέπει το κεφάλαιο επτά της Χάρτας του ΟΗΕ και θα είναι ικανή να εγγυηθεί την εκπλήρωση κοινών στόχων.

4. Διεθνής παρουσία ασφάλειας, με την απαραίτητη σημαντική συμμετοχή του ΝΑΤΟ, πρέπει να αποσταλεί υπό ενιαίο έλεγχο και διοίκηση και με την εξουσιοδότηση να εξασφαλίσει ασφαλές περιβάλλον για όλους τους κατοίκους του Κοσσυφοπεδίου και να καταστήσει δυνατή την ασφαλή επιστροφή όλων των προσώπων και προσφύγων που εγκατέλειψαν τις εστίες τους.

5. Εγκατάσταση μίας προσωρινής διοίκησης στο Κοσσυφοπέδιο... για την οποία θα αποφασίσει το Συμβούλιο Ασφαλείας του ΟΗΕ και υπό την οποία ο λαός του Κοσσυφοπεδίου θα απολαύσει ουσιαστική αυτονομία μέσα στο πλαίσιο της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας. Η προσωρινή κυβέρνηση θα έχει μεταβατική εξουσία κατά τη διάρκεια μίας περιόδου για τη συγκρότηση προσωρινών θεσμών δημοκρατίας και αυτοδιοίκησης και θα αποκαταστήσει τις συνθήκες για την ειρηνική και φυσιολογική ζωή όλων των πολιτών του Κοσσόβου.

6. Μετά την αποχώρηση (των γιουγκοσλαβικών δυνάμεων), θα επιτραπεί σε έναν συμφωνημένο αριθμό Σέρβων να επιστρέψει στο Κόσσοβο για να εκτελέσει τα ακόλουθα καθήκοντα: σύνδεσμο με την παρουσία αποστολής διεθνών πολιτικών παρατηρητών και διεθνών δυνάμεων ασφαλείας, μαρκάρισμα των ναρκοπεδίων, την παρουσία τους σε τοποθεσίες σερβικής ιστορικής κληρονομιάς και σε μεθοριακές περιοχές "κλειδιά".

7. Ασφαλής και ελεύθερη επιστροφή όλων των προσφύγων και όσων αναγκάστηκαν να απομακρυνθούν από το Κόσσοβο, υπό την επίβλεψη της Υπατης Αρμοστείας του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες και την ανεμπόδιστη πρόσβαση των ανθρωπιστικών οργανώσεων στο Κοσσυφοπέδιο.

8. Πολιτική διαδικασία με κατεύθυνση την κατάληξη προσωρινής πολιτικής συμφωνίας, που θα εξασφαλίσει την αναγκαία αυτονομία για το Κόσσοβο, παίρνοντας υπόψη πλήρως τη συμφωνία του Ραμπουγιέ, τις αρχές της ανεξαρτησίας και εδαφικής ενότητας της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας και άλλων πολιτειών στην περιοχή, όπως επίσης και την αποστρατικοποίηση του Απελευθερωτικού Στρατού του Κοσσυφοπεδίου. Οι συνομιλίες μεταξύ των πλευρών για την (εξεύρεση) λύσης δε θα πρέπει να καθυστερήσουν ή να διακόψουν την εγκαθίδρυση δημοκρατικών θεσμών αυτοδιοίκησης.

9. Γενική προσέγγιση για την οικονομική ανάπτυξη της περιοχής κρίσης. Αυτό θα περιλαμβάνει τη διεκπεραίωση ενός συμφώνου σταθερότητας για τη νοτιοανατολική Ευρώπη, ευρεία διεθνή συμμετοχή με σκοπό την πρόοδο της δημοκρατίας και την οικονομική ευημερία, τη σταθερότητα και την περιφερειακή συνεργασία.

10. Το τέλος των στρατιωτικών δραστηριοτήτων θα εξαρτηθεί από την αποδοχή των καταγραμμένων αρχών και ταυτόχρονα με την παρούσα συμφωνία και το υστερόγραφο σημείωμα που ακολουθεί. Τότε, μία συμφωνία στρατιωτικού και τεχνικού περιεχομένου θα καταληχτεί (συμφωνηθεί) η οποία, μεταξύ άλλων πραγμάτων, θα καθορίζει επιπρόσθετες τροποποιήσεις, συμπεριλαμβανομένου και του ρόλου και της λειτουργίας του γιουγκοσλαβικού, για παράδειγμα του σερβικού, προσωπικού στο Κόσσοβο.

11. Η διαδικασία αποχώρησης περιλαμβάνει ένα καθορισμένο χρονοδιάγραμμα φάσεων και τη σηματοδότηση μίας ουδέτερης ζώνης στη Σερβία πίσω από την οποία θα αποχωρήσουν τα στρατεύματα.

12. Το εναπομείναν προσωπικό: Ο εξοπλισμός του προσωπικού που θα επιστρέψει, το εύρος των λειτουργικών ευθυνών του, το χρονοδιάγραμμα επιστροφής, ο καθορισμός των γεωγραφικών ζωνών της δραστηριότητάς τους, οι κανόνες που θα ορίζουν τις σχέσεις τους με τη διεθνή παρουσία ασφαλείας και τη διεθνή αποστολή παρατηρητών.

Υστερόγραφο σημείωμα: Αλλα απαιτούμενα στοιχεία: Γρήγορο και ακριβές χρονοδιάγραμμα για την αποχώρηση των δυνάμεων που θα παραμείνουν σε απόσταση: Επτά μέρες για την ολοκλήρωση της αποχώρησής τους. Απομάκρυνση όπλων αεράμυνας από τις ζώνες αμοιβαίας ασφάλειας 25 χλμ. μέσα σε 48 ώρες. Επιστροφή του προσωπικού που θα εκπληρώνει τα τέσσερα καθήκοντά, που αναφέρθηκαν παραπάνω, υπό την επίβλεψη της διεθνούς παρουσίας ασφάλειας και θα περιοριστεί σε έναν μικρό συμφωνημένο αριθμό εκατοντάδων και όχι χιλιάδων. Η επίβλεψη των στρατιωτικών ενεργειών θα λάβει χώρα μετά την έναρξη πιστοποιημένης αποχώρησης. Η συζήτηση για τη συμφωνία στρατιωτικού και τεχνικού περιεχόμενου και η επίτευξή της δε θα παρατείνει τη συμφωνημένη περίοδο αποχώρησης.


Κορυφή σελίδας
Ευρωεκλογές Ιούνη 2024
Μνημεία & Μουσεία Αγώνων του Λαού
Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ