Τετάρτη 29 Νοέμβρη 2017
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Σελίδα 14
ΝΕΟΛΑΙΑ (ΤΕΤΡΑΣΕΛΙΔΟ)
Τραγούδια της Οκτωβριανής Επανάστασης

Συζήτηση με τον Λουκά Αναστασόπουλο, μέλος του Γραφείου του ΚΣ της ΚΝΕ, για το νέο CD που κυκλοφορεί η Οργάνωση

Από την Επιτροπή Πολιτισμού του ΚΣ της ΚΝΕ κυκλοφόρησε και διακινείται από Οργανώσεις της ΚΝΕ σε όλη τη χώρα, ένα νέο μουσικό CD, με τραγούδια της Οκτωβριανής Επανάστασης. Με αφορμή την κυκλοφορία του CD ο «Ριζοσπάστης» μίλησε με τον Λουκά Αναστασόπουλο, μέλος του Γραφείου του ΚΣ της ΚΝΕ.

-- Πώς γεννήθηκε η ιδέα για ένα CD με τραγούδια της Οκτωβριανής Επανάστασης;

-- Κάθε χρόνο η Επιτροπή Πολιτισμού του ΚΣ της ΚΝΕ ετοιμάζει μια σειρά παραγωγών σε διάφορα είδη τέχνης (θέατρο, μουσική, εικαστικά κ.ά.), οι οποίες παρουσιάζονται σε κεντρικές εκδηλώσεις και σταθμούς στη δράση της Οργάνωσής μας, όπως τα Αντιιμπεριαλιστικά Διήμερα και το Φεστιβάλ της ΚΝΕ. Μια από αυτές τις παραγωγές αφορά την έκδοση CD τις περισσότερες φορές με αδημοσίευτα τραγούδια, η οποία απέκτησε πιο μόνιμα χαρακτηριστικά από το 40ό Φεστιβάλ ΚΝΕ - «Οδηγητή», οπότε εκδώσαμε CD αφιερωμένο στα 40 χρόνια του Φεστιβάλ.

Τα τελευταία χρόνια όλες αυτές οι παραγωγές ήταν εμπνευσμένες από τον εορτασμό των 100 χρόνων ζωής και δράσης του ΚΚΕ. Ετσι και το CD που εκδόθηκε στο 41ο Φεστιβάλ ήταν αφιερωμένο στους αλύγιστους της ταξικής πάλης και περιείχε τραγούδια από τις γυναικείες φυλακές Αβέρωφ, ενώ στο 42ο Φεστιβάλ ηχογραφήθηκαν ανέκδοτα τραγούδια του Δημοκρατικού Στρατού Ελλάδας.

Τη φετινή χρονιά το θέμα μας δεν θα μπορούσε να είναι άλλο από τον εορτασμό των 100 χρόνων από τον Κόκκινο Οκτώβρη.

Δεν ήταν φυσικά εύκολο εγχείρημα, καθώς λίγα μας ήταν γνωστά για τραγούδια που αφορούσαν την ίδια την Οκτωβριανή Επανάσταση. Εκτός από ορισμένες περιπτώσεις, τα περισσότερα γνωστά τραγούδια στην Ελλάδα από τη Σοβιετική Ενωση αφορούσαν τον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο και τη νίκη του Κόκκινου Στρατού ενάντια στο φασισμό.

Με την έκδοση αυτού του CD θέλαμε να παρουσιάσουμε, για πρώτη φορά στα Ελληνικά, τραγούδια που αφορούσαν την ίδια την Οκτωβριανή Επανάσταση, αλλά και την πορεία προς τα εκεί.

Ετσι, όσοι προμηθευτούν το CD θα ακούσουν τραγούδια που αναφέρονται στο επαναστατικό κίνημα της Ρωσίας στα τέλη του 19ου αιώνα, στην επανάσταση του 1905, στην επανάσταση του 1917 αλλά και στον εμφύλιο που ακολούθησε ενάντια στις αντεπαναστατικές δυνάμεις.

-- Πώς δούλεψε η ΚΝΕ για την παραγωγή αυτού του CD;

-- Οπως είπαμε και προηγουμένως, η πρώτη δυσκολία που έπρεπε να ξεπεραστεί ήταν η συλλογή των τραγουδιών.

Η έρευνα σε αυτήν την κατεύθυνση ξεκίνησε αρκετά νωρίς, σχεδόν μετά το τέλος του 42ου Φεστιβάλ. Στις αρχές του 2017 βρήκαμε στο Αρχείο του ΚΚΕ μικροφίλμ με περισσότερες από 2.500 σελίδες με τραγούδια της Σοβιετικής Ενωσης, από τα προεπαναστατικά χρόνια έως και τη δεκαετία του 1980.

Ξεχωρίσαμε περίπου 40, από όσα αναφέρονταν στην περίοδο που θέλαμε και ξεκίνησε η προσπάθεια για τη μετάφρασή τους. Οταν ολοκληρώθηκε επιλέχθηκαν τα τελικά τραγούδια, και ξεκίνησε ταυτόχρονα η ποιητική τους απόδοση στα Ελληνικά και η ενορχήστρωσή τους.

Δουλέψαμε αρκετά και στα δύο ζητήματα, της απόδοσης και της ενορχήστρωσης. Οι στίχοι και οι παρτιτούρες έπρεπε πολλές φορές να γραφτούν από την αρχή για να μπορέσουμε να αποδώσουμε με τον καλύτερο δυνατό τρόπο το νόημα των τραγουδιών, καθώς δεν ήταν μόνο θέμα επιλογής των λέξεων στα ελληνικά (και αυτό από μόνο του ήταν αρκετά δύσκολο), αλλά και η ενορχήστρωση έπρεπε να συμβαδίζει με τον χαρακτήρα κάθε τραγουδιού.

Επειτα περάσαμε στο στάδιο της ηχογράφησης και επεξεργασίας ήχου, που έγινε στο Στέκι Πολιτισμού και Νεανικής Δημιουργίας της ΚΝΕ.

Στην πορεία αυτής της δουλειάς είχαμε δύο πολύ ευχάριστες συνεργασίες και συμμετοχές στο CD.

Η πρώτη ήταν με την χορωδία του Παντείου Πανεπιστημίου, υπό τη διεύθυνση του Γιάννη Βρυζάκη, που ηχογράφησε το μέρος της χορωδίας στο τραγούδι «Βαρσαβιάνκα», καθώς και δύο τραγούδια του Κόκκινου Στρατού που είχε ήδη ετοιμάσει για μια σειρά συναυλιών που πραγματοποίησε από το καλοκαίρι του 2017.

Η δεύτερη ήταν με τον ποιητή Φώντα Λάδη, ο οποίος στις αρχές Σεπτέμβρη μας ενημέρωσε ότι είχε κάνει την απόδοση του τραγουδιού «Ο θάνατος του Κομσομόλου». Οταν του ζητήσαμε δέχτηκε με προθυμία να συμπεριληφθεί το τραγούδι στο CD και μάλιστα παρευρέθηκε και ο ίδιος στην ηχογράφησή του.

Να πούμε τέλος ότι στα τραγούδια συνεχίσαμε να κάνουμε αλλαγές και διορθώσεις κυριολεκτικά μέχρι και την τελευταία στιγμή, κυνηγώντας ένα όσο το δυνατόν καλύτερο αποτέλεσμα.

-- Αυτά τα τραγούδια μπορούν να αγγίξουν, να μιλήσουν στην καρδιά της νεολαίας σήμερα στην Ελλάδα;

-- Πραγματικά θα μπορούσε κανείς να αναρωτηθεί γιατί να ασχοληθεί κάποιος με την παραγωγή ενός CD που αφορά ένα τόσο μακρινό γεγονός.

Πέρα από μια προσπάθεια που έχει γίνει για να υπάρξει μια πιο «σύγχρονη» επεξεργασία των τραγουδιών, ο πραγματικός λόγος θεωρούμε για τον οποίο αξίζει όλη η προσπάθεια για την παραγωγή του συγκεκριμένου CD καθώς και ο λόγος για να το προμηθευτούν τα μέλη, οι φίλοι της Οργάνωσης αλλά και ευρύτερα οι νέοι, είναι το ίδιο το σημερινό μήνυμα της Οκτωβριανής Επανάστασης.

Το ελπιδοφόρο μήνυμα δηλαδή ότι η άδικη κοινωνία του καπιταλισμού που ζούμε σήμερα, δεν είναι αιώνια. Οτι υπάρχει λύση στα όσα αντιμετωπίζει κάθε νέος σήμερα, ότι ο καπιταλισμός δεν είναι ανίκητος. Και αυτή η λύση είναι η πάλη για τη νιότη και την ομορφιά του κόσμου, για τη νέα κοινωνία του σοσιαλισμού - κομμουνισμού. Για την κοινωνία όπου θα βρουν δικαίωση τα όνειρα και οι ελπίδες της εργατικής τάξης, του λαού και της νεολαίας.

Αυτό είναι το μήνυμα της Οκτωβριανής Επανάστασης. Αυτή είναι και η πολιτική πρόταση του ΚΚΕ, που συμφέρει αντικειμενικά σήμερα κάθε νέο της εργατικής τάξης και των λαϊκών στρωμάτων.

Σε αυτόν τον αγώνα «για να αλλάξει η Γη φορά», όπως λέει και ένα από τα τραγούδια, στον αγώνα που είναι δύσκολος αλλά συνάμα και τόσο όμορφος και αναγκαίος, το συγκεκριμένο CD με τα τραγούδια της Οκτωβριανής Επανάστασης μπορεί να έχει μια μικρή συμβολή στην εμψύχωση και στη διάθεση για δράση.


Κορυφή σελίδας

Τετρασέλιδα του «Ρ»
Διαβάστε στο «Ρ»

Ο καιρός
Weather data from openweathermap.org