ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ
Τετάρτη 5 Απρίλη 2017
Σελ. /24
ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ
ΕΘΝΙΚΗ ΛΥΡΙΚΗ ΣΚΗΝΗ
Ρεσιτάλ με έργα του Μάνου Χατζιδάκι

Η Εθνική Λυρική Σκηνή και ο Σείριος παρουσιάζουν τέσσερις εμβληματικούς κύκλους τραγουδιών του Μάνου Χατζιδάκι, με την υψίφωνο Μαρία Κωστράκη και τον Λευτέρη Μιχαλόπουλο στο πιάνο, την Τρίτη 11 Απρίλη, στις 20.30, στην Εναλλακτική Σκηνή της Λυρικής στο Κέντρο Πολιτισμού Ιδρυμα «Σταύρος Νιάρχος».

Πρόκειται για τα έργα: Ο κύκλος του CNS (1952), Ο Μεγάλος Ερωτικός (1972), Ο Ματωμένος Γάμος (1947) και O Καπετάν Μιχάλης (1966), που συνέθεσε σε διαφορετικές δημιουργικές περιόδους και ο Χατζιδάκις μιλά ποιητικά για την απώλεια, την ενοχή, τον έρωτα, τον θάνατο, τον πόλεμο και την ελευθερία...

Μέσα από τα λόγια του συνθέτη...

Για τον «Κύκλο του CNS» έλεγε: «(...) Ξεκίνησα από τον ελεγειακό χαρακτήρα των δημοτικών μας τραγουδιών και σύγχρονα θέλησα να προχωρήσω πιο πέρα, για να δώσω όσο γίνεται περισσότερο το μεσογειακό χαρακτήρα. Τους στίχους τους έγραψα ή με τη μουσική ή πρώτα απ' αυτήν, ακολουθώντας πιστά ή ψάχνοντας πολλές φορές μια φόρμα, ένα σχεδιάγραμμα που να περικλείει με λιτότητα ό,τι ήθελα να πω. Το κλίμα του λιμανιού, του ερημικού λιμανιού με την απεραντοσύνη της αγριεμένης θάλασσας και με τη λυπητερή έκφραση τ' ουρανού, νομίζω πως ταίριαζε καλύτερα στα τραγούδια μου αυτά, που θρηνολογούν τον άδικο χαμό ενός νέου παιδιού - θέμα παλιό μα πάντα πανίσχυρο και ζωντανό...».

Για τον «Μεγάλο Ερωτικό»: «(...) Βρέθηκα στην Αμερική, όπου διαβάζοντας ότι πέθανε η Μυρτιώτισσα, μου ήρθε στο νου η παράλειψή μου, βρήκα το γράμμα της και το ποίημα και αισθάνθηκα όλες τις τύψεις ενός ανθρώπου που σαν νέος, κάνει τέτοιου είδους αστοχίες κι επιπολαιότητες. Θέλησα να γράψω μουσική εκ των υστέρων γι' αυτό το ποίημα της Μυρτιώτισσας το τόσο γνωστό στις παλαιότερες γενιές. Για να το συμπεριλάβω όμως κάπου, έπρεπε να κάνω έναν ολόκληρο Ερωτικό. Κι έτσι αποφάσισα να επιλέξω ποιήματα απ' τη Σαπφώ μέχρι τις μέρες μας, για να συμπεριληφθεί και το "Σ' αγαπώ" της Μυρτιώτισσας. Κι έκανα τον "Μεγάλο Ερωτικό". Νομίζω ότι πέτυχα ένα ωραίο έργο και, κατά βάθος, της ανήκει εξ ολοκλήρου...».

Και για τον «Ματωμένο Γάμο»: «Ο Νίκος Γκάτσος μες στα χρόνια της Κατοχής άρχισε τη μετάφραση του "Ματωμένου Γάμου" κι όλοι οι φίλοι του ζούσαμε καθημερινά τις δυσκολίες του, τις αμφιβολίες του, για τον κάθε στίχο, την κάθε λέξη χωριστά, μα και τις υπέροχες στιγμές που τελειωμένοι στίχοι ερχόντουσαν στ' αυτιά μας, ήχοι μαγικοί πρωτοφανέρωτοι, πανάκριβα διαμάντια στην καρδιά μας, στολίδια ανεπανάληπτα στον Λόγο τον Ελληνικό, χωρίς να υποψιαζόμαστε κείνα τα χρόνια, πως η δουλειά του φίλου μας θα ξεπερνούσε τα όρια μιας δυνατής στιγμής και θα 'φτιαχνε τη μικρή της ιστορία. (...) Την εποχή που έγραφα τη μουσική του "Ματωμένου Γάμου", στο ίδιο θέατρο μίλησα πρώτη φορά στους Αθηναίους για το σύγχρονο λαϊκό τραγούδι, το Ρεμπέτικο. Κι όπως ο Γκάτσος θέλησε να μεταφυτέψει τις Ισπανικές προσωδίες στους λαϊκούς ποιητικούς ρυθμούς της γλώσσας μας, έτσι κι εγώ προσπάθησα να προεκτείνω τους ρυθμούς αυτούς στις παντοτινές πηγές της νεοελληνικής ευαισθησίας».

ΔΗΠΕΘΕ ΠΑΤΡΑΣ
«Ο Κόσμος Ανω - Κάτω», παράσταση για τον Μπέρτολτ Μπρεχτ

Το Δημοτικό Περιφερειακό Θέατρο Πάτρας παρουσιάζει τη νέα παραγωγή του με τίτλο «Ο Κόσμος Ανω Κάτω» στο Δημοτικό Θέατρο «Απόλλων» στις 6, 7, 8 και 9 Απρίλη, στις 21.30. Η σκηνοθεσία είναι του Μichael Seibel. Ερμηνεύει η Μαρία Ρούτση. Ακούγεται ο Κώστας Καζάκος. Στο πιάνο είναι ο Ευθύμιος Γεννάτος και στην τρομπέτα ο Γιώργος Μπαμπαράκος.

Πρόκειται για μία μουσικοθεατρική παράσταση βασισμένη σε κείμενα του Μπέρτολτ Μπρεχτ και μουσική των Κουρτ Βάιλ, Χανς Αϊσλερ και Θάνου Μικρούτσικου.

Στην παράσταση θα ακουστούν:

Ενώπιον της Επιτροπής Αντιαμερικανικών Δραστηριοτήτων της Βουλής των Αντιπροσώπων των ΗΠΑ, 30 Οκτώβρη 1947.

Για το φτωχό Μπέρτολτ Μπρεχτ - Μουσική Θ. Μικρούτσικος, απόδοση στα ελληνικά Πέτρος Μάρκαρης.

Mack the knife - Από την «Οπερα της πεντάρας» σε μουσική Κουρτ Βάιλ, απόδοση στα ελληνικά Παύλος Μάτεσις.

Η Τζένη των πειρατών - Από την «Οπερα της πεντάρας».

Ο χειρότερος αγράμματος είναι ο πολιτικά αγράμματος...

Solomon song - Από την «Οπερα της πεντάρας».

Για τον όρο «μετανάστες»

Alabama song - Από την «Οπερα της πεντάρας».

Surabaya song - Από το θεατρικό έργο «Happy End» σε μουσική Κουρτ Βάιλ. Απόδοση στα ελληνικά Παύλος Μάτεσις.

Εγκώμιο στη μάθηση

Barbara song - Από την «Οπερα της πεντάρας».

Γερμανικό εγχειρίδιο πολέμου

Η μπαλάντα του νεκρού στρατιώτη - Από την ποιητική συλλογή «Το προσευχητάρι» σε μουσική Μπρεχτ, απόδοση στα ελληνικά Π. Μάτεσις.

Το τραγούδι του Μολδάβα - Από το θεατρικό έργο «Ο Σβέικ στο Β' Παγκόσμιο Πόλεμο» σε μουσική Χανς Αϊσλερ, απόδοση στα ελληνικά Π. Μάτεσις.

Αλλαξε τον κόσμο: το 'χει ανάγκη

Αννα μην κλαις - Σε μουσική Θ. Μικρούτσικου, απόδοση στα ελληνικά Μάριος Πλωρίτης.

Για το φτωχό Μπέρτολτ Μπρεχτ - Σε μουσική Θ. Μικρούτσικου, απόδοση στα ελληνικά Πέτρος Μάρκαρης.

(Τιμές εισιτηρίων: Γενική είσοδος: 10 ευρώ, Φοιτητικό: 8 ευρώ, Ομαδικό, ΑμεΑ, Ανέργων: 5 ευρώ).

Κινητοποίηση καλλιτεχνών για τις «τιμητικές» συντάξεις

Με ένα καλλιτεχνικό δρώμενο διαμαρτυρήθηκαν χτες για την απόφαση του υπουργείου Οικονομικών για αναδρομική επιστροφή χρημάτων από τις λεγόμενες «τιμητικές» συντάξεις καλλιτέχνες από το Επιμελητήριο Εικαστικών Τεχνών Ελλάδος, το Σωματείο Ελλήνων Ηθοποιών και τον Πανελλήνιο Μουσικό Σύλλογο, ενώ παρευρέθηκαν εκπρόσωποι της Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών και της ΠΟΘΑ.

Με τη μουσική τους και με εικαστικά δρώμενα έξω από το Γενικό Λογιστήριο του Κράτους και μπροστά στην Εθνική Βιβλιοθήκη, οι καλλιτέχνες απαίτησαν:

-- Να ανακληθεί η απάνθρωπη απόφαση της περικοπής αναδρομικά των συντάξεων καλλιτεχνών και λογοτεχνών, με την οποία η κυβέρνηση υλοποιεί σήμερα νόμο του 2012 της κυβέρνησης ΝΔ - ΠΑΣΟΚ.

-- Να επανέλθούν η σύνταξη και οι προϋποθέσεις της στο επίπεδο που ήταν το 2007.

-- Να δίνονται 100 πάλι συντάξεις ετησίως αφού αφορούν σε 36 κλάδους.

Σημειώνεται ότι είχε ζητηθεί συνάντηση με τον αναπληρωτή υπουργό Οικονομικών, Γ. Χουλιαράκη, ο οποίος απουσίαζε από το γραφείο του και έτσι οι εκπρόσωποι των καλλιτεχνικών σωματείων κατέθεσαν σχετικό υπόμνημα.

Οι δημιουργοί κατήγγειλαν ότι βρίσκονται στο στόχαστρο για ακόμα μια φορά, αφού παρακρατούνται αναδρομικά για το 2013, 2014 και 2015 και μειώνονται δραματικά οι πενιχρές «τιμητικές» συντάξεις, μοναδικός πόρος ζωής για τους περισσότερους.

Οπως υπογραμμίζουν, «συνολικά οι απώλειες έχουν μετατρέψει τις "τιμητικές" συντάξεις σε συντάξεις επαιτείας, το Ασφαλιστικό - Συνταξιοδοτικό παραμένει άλυτο και ο χώρος των δημιουργών δέχεται συνολικότερη επίθεση στο δικαίωμα στην καλλιτεχνική εργασία, στα πνευματικά δικαιώματα».

Πασχαλινά παζάρια και ενημέρωση για τα ναρκωτικά

Σ' όλες τις μεγάλες πόλεις το ΚΕΘΕΑ οργανώνει πασχαλινά παζάρια, στήνοντας πάγκους με χειροποίητες δημιουργίες, δώρα και γλυκίσματα, φτιαγμένα με φροντίδα και μεράκι και ταυτόχρονα ενημερώνει και συζητάει ανοιχτά για τα ναρκωτικά και τις εξαρτήσεις.

Στην Αθήνα: ΚΕΘΕΑ «ΔΙΑΒΑΣΗ» στη Στοά Κοραή (στάση μετρό «Πανεπιστήμιο») 7 και 8 Απρίλη (11.00 - 21.00). ΚΕΘΕΑ «ΠΑΡΕΜΒΑΣΗ»: Οικονόμου 12-14, πλατεία Εξαρχείων 6 - 9 Απρίλη (11.00 - 19.00).

Στον Πειραιά: ΚΕΘΕΑ «ΝΟΣΤΟΣ» και Σύλλογος Οικογένειας ΚΕΘΕΑ «ΝΟΣΤΟΣ» στην οδό Κολοκοτρώνη 93, 3 - 12 Απρίλη (11.00 - 21.00)

Στη Θεσσαλονίκη: ΚΕΘΕΑ «ΙΘΑΚΗ» στον πεζόδρομο στη συμβολή των οδών Αριστοτέλους και Βασιλέως Ηρακλείου, 5 - 13 Απρίλη (9.00 - 21.00).

Στη Λάρισα: ΚΕΘΕΑ «ΕΞΟΔΟΣ» και Σύλλογοι Οικογένειας ΚΕΘΕΑ «ΕΞΟΔΟΣ» & ΚΕΘΕΑ «ΠΙΛΟΤΟΣ», στην Πηνειού 10, 4 - 5 Απρίλη (10.00 - 20.00).

Στο Βόλο: ΚΕΘΕΑ «ΠΙΛΟΤΟΣ» και Σύλλογοι Οικογένειας ΚΕΘΕΑ «ΕΞΟΔΟΣ» & ΚΕΘΕΑ «ΠΙΛΟΤΟΣ», στη Μεταμορφώσεως 18Α, 8 - 9 Απρίλη (10.00 - 20.00).

Στο Ηράκλειο: ΚΕΘΕΑ «ΑΡΙΑΔΝΗ» στην πλατεία Δασκαλογιάννη, 1 - 15 Απρίλη (10.00 - 21.00).

Στα Χανιά: ΚΕΘΕΑ «ΑΡΙΑΔΝΗ» στην πλατεία 1866, 7 - 13 Απρίλη (10.00 - 20.00) και 14 Απρίλη (10.00 - 16.00).



Ο καθημερινός ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ 1 ευρώ